Vila Harper, postoje izvesne životne èinjenice kao što su dva i dva èetiri, a jedna od njih je ova
Willa Harper, há coisas na vida que são tão certas como 2 mais 2 são 4, e uma delas é esta.
Danas uèiš nekoliko važnih lekcija a jedna od njih je da ne sumnjas u svoju majku.
Você está aprendendo várias lições... e uma delas é a de sempre dar à sua mãe o benefício da dúvida.
Jedna je izraðena od zlata, jedna od srebra, a jedna od žada.
Uma de ouro, uma de prata e uma de jade.
Imala je pet razlièitih mama, a jedna od njih je i tukla.
Ela teve cinco mães diferentes, e uma batia nela.
A jedna od sjajnih glumica koje su nominovane zaslužuje da odnese nagradu.
Qualquer uma dessas brilhantes atrizes nomeadas para este prêmio... merece levá-lo para casa.
Lorens æe namestiti fotografiju, i onda napustiti sobu... Tada ide svlaèenje, a jedna od nas æe okinuti.
Lawrence vai preparar a foto... sai da sala... tiramos a roupa... e uma de nós aperta o botão.
Uzeo sam je pod zakup, a jedna od soba je bila zakljuèana...
Vou alugá-la, e um dos quartos estava trancado...
A jedna od njih je ta da Vince neæe dobiti Gusov film.
E uma delas é que Vince não fará o filme de Gus Van Sant.
Što znači da su vaši klinci u opasnosti, a jedna od njih je sestra moje suradnice, što vas čini jednom sretnicom jer me trebate.
Suas crianças estão em perigo. Uma delas é irmã da minha funcionária, você é uma pessoa de sorte. Já que precisa de mim.
A jedna od stvari koje sam nauèio je da deca postaju ista kao svoji roditelji.
E uma coisa que aprendi é que crianças acabam como os pais.
A jedna od najvažnijih ideja je bila obezbediti dovoljno proteina.
E uma das ideias foi que elas tinham de ter mais proteína.
Ratna industrija u Americi je golem pokretač BDP-a, jedna od najprofitabilnijih industrija - proizvodeći oružje smrti i razaranja.
A indústria bélica nos EUA é uma grande impulsionadora do PIB uma das indústrias mais lucrativas... produzindo armas letais e destrutivas.
Otpustili smo ga kada smo ga videli kako organizuje borbu foka, a jedna od foka je èak bila slatka.
O demitimos quando o pegamos batendo numa foca no escritório. Com uma foca ainda mais bonita.
Jako malo Sestara je završilo bombice, a jedna od njih je bila tvoja baka, Abigail Puckett.
Poucas Irmãs completam a trufa, uma delas foi a sua avó, Abigail Puckett.
Jedna je napravljena od krompira, a jedna od kiselog mleka.
Esse é feito com batata e o outro com creme azedo.
Bila sam barem tri druge osobe u životu a jedna od njih je bila zaljubljena u Colorado Kida.
Eu fui, pelo menos outras três pessoas... Na minha vida, e uma delas era apaixonada pelo Colorado Kid.
A jedna od vas je bila toliko odvažna da postavi video na internet.
E, um de vocês teve a audácia de postar um vídeo.
Zanima me samo deèak a jedna od vas ga ima.
Só me importo com o menino, e uma de vocês tem ele.
A jedna od žrtava su možda drogiran bez njenog znanja.
E uma delas pode ter sido drogada sem saber.
Identifikovano je 1.300 planeta, ali samo dve su potvrðene, a jedna od njih je... nešto.
1.300 planetas identificados, mas só dois confirmados. E dos dois, um se tornou...
A jedna od vodeæih igara u tome je "Dota".
E Dota é um desses jogos que estão abrindo esse tipo de caminho.
Postoje loše odluke... a jedna od njih je i ova danas.
Foram decisões trágicas, como a de hoje.
A jedna od prednosti bivanja Voðom veæine je da iza svakoga èlana, iza svih magnetskih ploèica, postoji barem jedna nedostojanstvena stvar.
Uma vantagem de ser vice-líder da maioria é que atrás de cada membro, atrás de todo imã, havia ao menos uma coisa desonrosa.
Ima stvari koje ne bi trebale da postoje a jedna od njih je depresivno duga lista.
Há coisas que não deviam existir, e uma dessas coisas é essa longa lista deprimente.
a jedna od njih je bilo upoznavanje sa Polom Rasesabaginom, gospodinom po čijoj životnoj priči je snimljen film "Hotel Ruanda".
E uma oportunidade foi que pudemos ir conhecer Paul Rusesabagina, que é o cavalheiro que inspirou o filme "Hotel Ruanda".
Ne magijom. Odlučila sam se za tri operacije, a jedna od njih je bila eksperimentalna.
Não magicamente. Optei por três cirurgias, uma delas era experimental.
Dakle, moraju da prežive sve opasnosti plaže, a jedna od velikih opasnosti je more.
Então, eles têm de sobreviver a todos os perigos da praia, e um dos grandes perigos é o mar.
Svi stvaramo svoje živote kroz nemiran proces zamišljanja alternativa i mogućnosti, a jedna od uloga obrazovanja jeste da probudi i razvije ove moći kreativnosti.
Mas tire fotos." Todos nós criamos nossas próprias vidas através desse processo incansável de imaginar alternativas e possibilidades, e um dos papéis da educação é despertar e desenvolver esses poderes de criatividade.
Delfini su druželjubivi sisari i rado se igraju, a jedna od njihovih omiljenih igara je da vuku unaokolo morsku travu, u ovom slučaju sargasum.
Agora, os golfinhos são mamíferos sociais, então eles amam brincar, e um dos seus jogos favoritos é levar algas marinhas, ou sargaço nesse caso, por aí.
Utiče takođe i na vaše telo, a jedna od njegovih glavnih uloga u vašem telu je da štiti vaš kardiovaskularni sistem od efekata stresa.
ela também age no seu corpo, e um dos seus principais papeis no seu corpo é proteger seu sistema cardiovascular dos efeitos do estresse.
Dakle, već u startu smo otkrili da većina javnosti ima gore rezultate od nasumičnog pogađanja, zato moramo da razmislimo o predrasudama a jedna od glavnih predrasuda je ona o raspodeli prihoda u svetu.
Os projetos pilotos já revelam que tantos no público acertam menos que o aleatório e temos que pensar sobre ideias preconcebidas e uma das principais ideias preconcebidas é a distribuição de renda mundial.
A jedna od loših stvari koje mogu da se dese NASA-i
E uma das coisas ruins que podem acontecer à NASA
Da bi bio koristan tog dana, počeo je da polira sav mesing, ogradu na vatrogasnom vozilu, armature na zidovima, a jedna od mlaznica vatrogasnog creva, ogroman, teški komad metala, srušila se sa police i udarila ga.
Para ser útil naquele dia, ele começou a polir todo o bronze, as grades do caminhão, os encaixes nas paredes, e um dos bocais de mangueiras, um pedaço de metal gigante, pesado, tombou de uma prateleira e o acertou.
Dve od njih bi očistile kancelariju ili kuću, a jedna od njih bi čuvala decu.
Duas delas limpavam os escritórios ou as casas, enquanto uma tomava conta das crianças.
Neki ljudi kažu, pa, postoje neke stvari koje ljude čine ljudima, a jedna od tih stvari je empatija.
Algumas pessoas dizem: "Bem, há algumas coisas que nos tornam humanos, e uma dessas coisas é a empatia."
A jedna od stvari koje moramo da uradimo - a mi to, kao žene, možemo - za početak, nekako smo podesili potrošačke standarde.
Uma das coisas que temos de fazer, e podemos fazê-lo como mulheres, é estabelecer padrões de consumo.
No, postoji mnogo načina da poboljšamo naše šanse za to, a jedna od naročito efikasnih tehnika je kritičko razmišljanje.
Mas há muitos meios de melhorar nossas chances, e uma técnica especialmente eficiente é o pensamento crítico.
A jedna od stvari koju ovi momci rade je izgradnja ludih automobila koji rade potpuno lude stvari.
E uma das coisas que esses caras fazem é construir carros insanos que fazem coisas absolutamente doidas.
A jedna od tih država je Somalilend u Africi.
Um desses países é a Somalilândia, na África.
U ranom uzrastu sam naučila da moram da radim neke stvari drugačije od većine ljudi, ali sam takođe naučila da postoje stvari gde sam na ravnoj nozi s drugima a jedna od njih je bila učionica.
Eu aprendi cedo que precisava fazer algumas coisas de um jeito diferente da maioria, mas também aprendi que eu estava em pé de igualdade em outras, e uma delas era a sala de aula.
Neki ljudi su razmišljali o alternativama, a jedna od zamisli u opticaju je zamisao o direktnoj demokratiji.
Algumas pessoas têm pensado em alternativas, e uma das ideias que surgiu é a de democracia direta.
A jedna od stvari koju možemo da uradimo da zaustavimo ratove i imamo mir je da se postaramo da najbogatije države sveta takođe pomažu zemlje u razvoju.
E uma das coisas que podemos fazer para acabar com as guerras e ter paz é ter certeza de que os países mais ricos do mundo também ajudem os países em desenvolvimento.
a jedna od drugih stvari koje su me godinama interesovale i kojima sam bio opsednut su kičme i kosturi, prikupio sam nekoliko stotina.
E uma das outras coisas em que tenho interesse e obsessão há alguns anos são colunas e esqueletos, tendo colecionado algumas centenas.
A jedna od ključnih poenti nauke o sreći jeste da sreća i nesreća nisu krajnje tačke jednog kontinuuma.
E um dos pontos chaves na ciência da felicidade é que a felicidade e a infelicidade não são os extremos de um continuum singular.
A jedna od stvari koja me brine je kako da ova deca budu ona koja će da izmisle sledeću energetsku stvar, o kojoj je Bil Gejts jutros govorio.
E uma das coisas que está realmente me preocupando é pegar estas crianças que serão aquelas que vão inventar as próximas coisas de energia, agora, que Bill Gates falou sobre isto esta manhã.
A jedna od prvih žrtava ekonomski teških vremena, po mom misljenju, je javna potrošnja bilo koje vrste. ali sigurno na prvoj liniji trenutno je javna potrošnja za nauku, a posebno za nauku koja je vođena radoznalošću i istraživanjem nepoznatog.
E uma das primeiras vítimas de tempos econômicos difíceis, é gasto público de qualquer natureza, mas certamente na linha de tiro no momento é gasto público com ciência, em específico a ciência levada pela curiosidade e exploração.
0.76392602920532s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?